1. Home
  2. Syrische 'vluchtelingen' in Schotland: 'Het leven is hier erger dan onder ISIS, er zijn te veel bejaarden!'

Syrische 'vluchtelingen' in Schotland: 'Het leven is hier erger dan onder ISIS, er zijn te veel bejaarden!'

Geen categorie26 jul 2016, 9:00
Deze mensen noemen zichzelf dus 'vluchtelingen.' En in Europa doen we net alsof ze recht op onze hulp hebben.
Als onze Schotse vrienden dit accepteren kunnen ze zichzelf net zo goed helemaal opheffen en de naam 'Schotland' veranderen in 'Arabierenland.'

For many people, the chance of living on a Scottish island is a dream. But it appears to have become a nightmare for Syrian refugees living in Rothesay, on the island of Bute.

Some of those who have been resettled there within the past year complain that the area is full of old people and somewhere you come to die.

Abd, een 42-jarige 'vluchtelingen' zegt bijvoorbeeld:

"In eerste instantie was ik natuurlijk heel blij ik welkom was in het Verenigd Koninkrijk. Het VK is immers de moeder van de vrijheid. Maar ik had niet gedacht dat ik naar dit eiland gestuurd zou worden. Ik dacht dat ik naar Londen of Manchester zou gaan."

Je zou denken dat het een grap is, dat Abd ons allemaal voor de gek houdt en stiekem maar wat dankbaar is dat hij in Bute mag wonen. Nee hoor, lees maar mee:

"Er gebeurt hier helemaal niets. Ik verveel me niet meer, ik ben nu ronduit depressief. Ik heb het gevoel dat ik geen mogelijkheden meer heb behalve om hier te sterven. Alleen om hier te sterven, verder niets."

Let wel, deze man -- die getrouwd is en kinderen heeft -- zegt dus uit Syrië gevlucht te zijn omdat ISIS mensen daar massaal afslacht, maar klaagt vervolgens dat het te saai is in de plaats waar hij opgevangen wordt in Schotland. Ongelooflijk genoeg deelt zijn vrouw Rasha zijn mening.
Deze Rasha zegt dat het leven in Syrië een ware hel was. Ze vreesden elke dag voor hun leven, en er was geen elektriciteit of water. Maar ja, dan heb je het Schotse eiland Bute nog. Ook in haar ogen is het daar net zo erg als in Syrië:

She shares her husband’s views, describing the island as being “full of old people” and a place “where people come to die.”

Another Syrian family living on Bute, Rasha’s sister Fatima, 31, and her husband Hassan, 41, who have two young daughters, are also unhappy.

Een woordvoerder van de gemeenteraad laat weten het jammer te vinden dat die twee gezinnen het niet naar hun zin hebben, maar voegt daar aan toe dat iedereen wel degelijk zijn best doet om het hen naar hun zin te maken.
Wat een ongelooflijk onzinnige reactie. De woordvoerder moet deze ondankbare types gewoon vertellen dat als ze het niet naar hun zin hebben ze maar beter op kunnen donderen. Wat denken deze mensen wel dat ze zich zo kunnen gedragen? Ze mogen dankbaar zijn dat ze worden opgevangen; al was dat in een hok met de dieren, dan nog waren ze de Schotten hun dank verschuldigd.
Ga verder met lezen
Dit vind je misschien ook leuk
Laat mensen jouw mening weten