De eerbiedwaardige titel Dichter des Vaderlands
verdwijnt en wordt vervangen door Dichter der Nederlanden. Waarom? Omdat
een groep zelfbenoemde cultuurdragers vindt dat de term ‘vaderlands’ niet meer
van deze tijd is. Te ouderwets, te patriottisch, misschien zelfs te koloniaal.
Kortom: het moest anders.
Sinds 2000 is de titel
Dichter des Vaderlands een
eretitel voor een dichter die fungeert als ambassadeur van de Nederlandse
poëzie. Maar volgens
NRC ervaren de huidige dragers van de titel –
waaronder Babs Gons – “een gedeeld ongemak over een term (
vaderlands)
die als gedateerd wordt ervaren.”
Gons, die in 2023 de titel op zich nam, merkte dat “bij een
deel van de samenleving de gevoelswaarde van de term is veranderd.” Ze stelt:
“De van oudsher ironische boodschap kwam vaak niet over” en “de lading van
woorden verschuift door de tijd.”
Wat is er mis met 'des Vaderlands'?
Niet alleen Gons, maar ook de Denker, Componist, Theoloog,
Fotograaf en Stripmaker des Vaderlands vonden dat het woord ‘vaderlands’
knelde. Volgens denker Marjan Slob: “Hoe draag ik bijvoorbeeld als vrouw deze
titel? Ik sprak met Babs Gons en zij zei dat haar vader niet eens in Nederland
is geboren.”
En daar is de kern van het probleem: de hedendaagse obsessie
met taal als een politiek mijnenveld. Alsof ‘vaderlands’ een exclusieve en
beperkende term zou zijn, in plaats van een historisch ingeburgerde en neutrale
aanduiding van nationale vertegenwoordiging. Alsof taal per se moet worden
ontdaan van elke vorm van traditie, omdat een paar mensen er een oncomfortabel
gevoel bij hebben.
Nederland of Nederlanden?
De naamswijziging wordt gepresenteerd als een inclusieve
vooruitgang.
Gons verklaart: “Als
Dichter der Nederlanden sta ik graag
voor alle Nederlanden waaruit wij bestaan. We hebben een vaderland en een
moederland, adoptielanden, tweede en derde landen. We zijn zoveel Nederlanden:
Europese Nederlanden, Caraïbische Nederlanden, zeelanden, randstadlanden,
plattelanden, enzovoorts.”
Het klinkt vooral als een krampachtige poging om niemand uit
te sluiten, zonder dat iemand zich ooit buitengesloten voelde. Als er echt
behoefte was aan een wijziging, had de samenleving dat dan niet zelf
aangegeven, in plaats van dat een klein clubje cultuurdragers deze beslissing
doorvoert?
Dit is taalactivisme in zijn zuiverste vorm. Een kleine
groep besluit dat een woord problematisch is en forceert een wijziging die
niemand heeft geëist. De oorspronkelijke titel had gewicht en traditie. De
nieuwe titel is bedacht om niemand tegen de borst te stuiten. Welkom in 2025.